Varenummer: | 127-723 |
Varekode: | MENTOR 1820.1031 |
Vægt: | 12.0g |
Allgemeine Hinweise und Technische Daten | General Remarks and Technical Data |
Einbau: Leiterplatte, liegende Ausführung | Fitting: printed circuit board, horizontal type |
Befestigung: durch Einlöten von Lötstiften | Fastening: by soldering of soldering pins |
Anschlüsse: verzinnt | Terminals: tinned |
Halter: LCP schwarz UL94-VO | Holder: LCP black UL94 |
Bemessungsspannung: 250V | Rated voltage: 250V |
Bemessungsstrom: 6,3A | Rated current: 6.3A |
Betriebstemperatur: -25°C … +70°C | Operating temperature: -25°C … +70°C |
Klima: HPF DIN 40040 | Climate: HPF DIN 40040 |
Bemessungsverlustleistung: 1,6W | Rated power acceptance: 1.6W |
Prüfspannung: Kontakt – Kontakt 2kV/ 50Hz 1min. Kontakt – Frontplatte 3kV/ 50Hz 1min. |
Test voltage: contact – contact 2kV/ 50Hz 1min. contact – front panel 3kV/ 50Hz 1min. |
Isolationswiderstand: >10MΩ | Insulation resistance: >10MΩ |
Durchgangswiderstand: <30mΩ | Volume resistance: <30mΩ |
Lötbarkeit: DIN EN 60068-2-20 (260°C ≤5s) | Solderability: DIN EN 60068-2-20 (260°C ≤5s) |
Leiterbahnquerschnitt: min. 0,2mm² | Conduction path cross-section: min. 0.2mm² |
Schutzart: IP40 | System of protection: IP40 |
Diese Sicherungshalter sind selbsttätig wirkende Unterbrechungsvorrichtungen zum Schutz elektrischer Geräte gegen Strombelastungen. Die Sicherungshalter der Baureihen 1820 und 1906 sind mit einer Renkverschlusskappe ausgerüstet, während die Baureihe 1821 mit einer Schraubkappe ausgerüstet ist, die mit einem Drehmoment von 0,4Nm angezogen wird. Diese Kappen sind mit einem Schlitz für Schraubendreher sowie für Handbetätigung ausgelegt. | These safety switches are automatically operating interrupter protecting electric devices against current load. The safety switches of lines 1820 and 1906 are equipped with a bayonet type cap whereas line 1821 is provided with a screw cap that is being tightened with a torque of 0.4Nm. Those caps are equipped with a channel for screw drivers as well as for manual operation. |